オールドラングシネ
第1節

知人を忘れてしまったら、
そして決して思い浮かばない?
知人を忘れてしまったら、
そして、lang lang syne!


新年の夜明けや火傷の晩upの終わりに、上の言葉を聞いたり歌ったりしたかもしれません。 オールドラングシネ ロバート・バーンズに起因しますが、彼は詩を主張しませんでした。バーンズはスコットランドの古い民songsに興味を持ち、研究していましたが、後の詩の言葉遣いへのインプットがあったかもしれないと信じられています オールドラングシネ 彼の古いスコットランドの民songの解釈です。 オールドラングシネ 「昔から」または「ずっと前」を意味します。したがって、この最初の詩は、私たちが過去/遠い過去に知っているものを覚えているかどうかを尋ねます。たとえあなたが最初の詩を知らなくても オールドラングシネ コーラスをよく知っているかもしれません...


コーラス

auld lang syne、私のジョー、
auld lang syneの場合、
まだ優しさを感じます
auld lang syneの場合。


古いスコットランドのバージョンは言う 私のジョー コーラスの最初の行の最後。より英語化されたバージョン-私が育ったもの-に置き換わる 私のジョー親愛なる君へ 同じ意味を持ちます。頻繁に歌う人 古いlang syneのために コーラスの最後の行として、各単語のメモを許可します。


詩2

あなたは最初の詩とコーラス以上のものを知っていますか?あなたがそうでないなら、この歌は英語圏で広く知られていますが、それは最初の詩とコーラスであることが多く、しばしば数回繰り返され、集会で歌われます。

そして確かにあなたがあなたのパイント・ストウプになるでしょう!
そして確かに私は私のものになります!
そして、私たちはまだ優しさを取ります。
auld lang syneの場合。


この詩は、作家/歌手とその仲間の両方が自分のパイントカップを購入し、その後一年あまり会っていない友人、親relative、知人を記念して一緒に飲むことを示唆しています。


第3節

私たちはブレースについて走りました。
そして、ゴーワンを元気にした。
しかし、私たちは疲れたフィットをさまよう、
Sin 'auld lang syne。


3番目の詩は一般から特定へと移動し、作家の過去の一人との関係について話しています。彼は丘を駆け回る(スコットランドでは ブレイ わずかな傾斜から急な丘まであらゆるものに使用できます)。彼は彼らが一緒にデイジー(ゴーワン)を選ぶことについて話し、それから彼らはお互いを知っていたので、彼らは一人で多くの疲れたマイル(疲れたフィット感)を疑問に思ったと言います。


第4節

私たちは火傷を負いました。
朝の太陽を食べてしまう
しかし、私たちの間の海はbraえた
Sin 'auld lang syne。

この詩はさらに進んだ友情/関係の物語を発展させます。作家は、朝から晩まで小川で一緒にパドリング(火傷)することについて話します。しかし、彼らはそのような単純な喜びを楽しんでいたので、海は彼らの間でroりました-提案は、彼らが異なる土地に住んでいるということです。これは、この歌がスコットランドをはるかに超えて人気がある理由の一部である可能性があり、スコットランドの遺産を大切にしている世界中のさまざまな地域のスコットランドのコミュニティにアピールしています。


第5節

そして、手があります、私の信頼できる怒り!
そして、ジーはあなたの手です!
そして、私たちは正しいグウィリー・ウィート・ワウトを選びます、
auld lang syneの場合。


この最後の詩には、歌いながら交差した手を巨大な輪に参加させるという伝統の種があります オールドラングシネ。作家は友人に手を差し出し、その見返りに友人に手を差し伸べるように頼みます。彼は、二人とも昔から知っていた人たちに良い意志を持って飲んで、彼らが元気になり、忘れられないようにすることを勧めています。 5つの詩全体(コーラスを間に挟んで)を通り抜ける人にとっては、最後のコーラスが盛り上がります。特に、これがコーラスでの5回目であるため、誰もが言葉を覚えているでしょう。