アニメコンパニオン2
アニメコンパニオン2:その他...日本のアニメーションの日本語とは? Gilles Poitrasによる本であり、2005年に出版されました。この本はPoitrasの1999年の本のコンパニオンです。 アニメコンパニオン:日本のアニメーションの日本語とは?

最初の巻と同様に、この本は、外国人の視聴者が理解していない、または馴染みのないアニメに登場する日本の参考文献の百科事典でもあります。本は、この本のこのボリュームの新機能を説明するとともに、本の使用方法を説明し、ポワトラが感謝したい個人に謝辞を与える紹介で始まります。

最初の巻と同様に、本の最初の実際のページには、本で使用されるアイコンと略語が表示され、説明されています。本のエントリには、建物、構造物、ランドマーク、衣服、文化、娯楽、ゲーム、飲食物、地理的特徴、歴史、自然、人々、宗教と信仰、スポーツ、武器と戦争が含まれます。

ほとんどのエントリには、アニメやマンガの例があります(ただし、多くの場合、両方の例があります)。時々、ポイトラは、武器としての火、「トトロ」が何であるかを説明する、日本の高速道路を説明する、本の本文に収まらないその他のトピックなど、テキストにいくつかの補佐を含めるでしょう。いくつかのエントリを説明するのに役立つ、アニメプログラムのイラストや静止画も多数あります。

第1巻で私が抱えていた主な問題の1つは、ポイトラスが本の例として使用するアニメタイトルのみに依存しているように見えることでした。 Poitrasは実際、本の紹介でこの批判に取り組んでいます。ポイトラスが説明するのは、彼が必ずしも特定のショーを探求するために道を進んだわけではないということですが、「いくつかの作品には、より多くの作品があります」。

一部のエントリについて アニメコンパニオン2、Poitrasはいくつかのエントリの明らかな例を逃したと感じました。私にとって最も目立ったのは、 やまと 戦艦。からまだあります 宇宙戦艦ヤマト エントリを説明するために含まれていますが、このアニメはエントリの実際の記事では言及されていません。への参照があります 成形剤 そして らんま1/2 エントリの書面部分にありますが、戦艦が 宇宙戦艦ヤマト アニメシリーズ。

ただし、アニメのエピソードの引用は、このボリュームの引用よりもはるかに明確であると言わざるを得ません アニメの仲間。最初の本では、ポワトラスは引用にビデオテープを使用しなければならなかった。一部のシリーズでは、これが引用の悪夢を生み出しました。しかし、この巻では、ポワトラスは引用にDVDを使用できました。このボリュームのエントリでは、Poitrasは次の引用も使用しています。 アニメの仲間 彼が最初の巻に登場する言葉を使用しているとき。

アニメコンパニオン2 マップ、英日逆引き用語集、カテゴリ別に整理されたエントリのリスト、および選択された参照も含まれます。

全体的に、これはアニメファンにとって良い本であり、 アニメコンパニオン。この本は、特にすでに持っている場合、誰のアニメ参照ライブラリにも価値のある追加です アニメコンパニオン:日本のアニメーションの日本語とは?

このレビューを書くために、キング郡図書館システムを通じてこの本のコピーをチェックアウトしました。