アイルランドの子守by-歴史と歌詞
子守toが私の母を小さな子供たちに歌ったので、この歌は長続きしました。ほとんどの人はこの曲を伝統的なアイルランドの曲だと考えていますが、その起源はかなりアメリカ的です。ジェームズ・ロイス・シャノンは、1913年にチャウンシー・オルコットがプロデュースしたミュージカル「シャミーン・ドゥ」(「ブラック・ジェイミー」のゲール語)のためにこの曲を書いた。ミュージカルは1914年2月にニューヨークで初演され、32回公演されました。それは1700年代後半にアイルランドで設定されたストーリーラインです。このブロードウェイのミュージカルは、アイルランドのイギリスの支配からの自由を手に入れるための闘争を背景に設定されたアイルランドのラブストーリーでした。ミシガン州エイドリアンで生まれたシャノンは、アメリカの著名な俳優の一人であり、ティンパン路地時代の作曲家/作詞家でした。

歌の人気は、1944年に映画「Going My Way」でヒットしたビングクロスビーの成功に端を発しています。この映画では、ニューヨークのセントドミニクでアイルランドの若い司祭を演じています。この曲は、1944年にビルボードチャートで4位に達し、12週間にわたって上位100曲にとどまり、100万枚以上を販売しました。この歌はまた、1950年代の映画「At War with the Army」でディーン・マーティンによって記念されています。



曲の非常に異なる解釈については、バンドの最後のワルツボックスセットでのパフォーマンスでヴァンモリソンがライブで歌うのを聞いてください。


キラーニーでオーバー
何年も前に、
ミー・マイザーは私に歌を歌った
とても甘くて低いトーン。
ほんの少しだけ
彼女の古き良きアイルランドのやり方で、
そして、彼女が歌うことができたら世界にあげたい
この日は私にその歌。

コーラス:
「Too-ra-loo-ra-loo-ral、Too-ra-loo-ra-li、
Too-ra-loo-ra-loo-al、黙れ、泣かないで!
Too-ra-loo-ra-loo-ral、Too-ra-loo-ra-li、
Too-ra-loo-ra-loo-ral、それはアイルランドの子守 'です。」

夢の中で私はさまよう
再びそのベッドに、
彼女の腕が私を抱きしめるのを感じます
彼女がその時私を抱いたときのように。
彼女の声が聞こえます
昔のように
彼女が私をぐっすり寝かせたとき
キャビンのドアの外。


動画の説明: 阪大ニグロ〈最高にいかす女のブルース〉(Prettiest Woman Blues) (かもしれません 2024).